We may begin with observing, that one considerable advantage, which results from the accurate and abstract philosophy, is, its subserviency to the easy and humane; which, without the former, can never attain a sufficient degree of exactness in its sentiments, precepts, or reasonings. All polite letters are nothing but pictures of human life in various attitudes and situations; and inspire us with different sentiments, of praise or blame, admiration or ridicule, according to the qualities of the object, which they set before us. An artist must be better qualified to succeed in this undertaking, who, besides a delicate taste and a quick apprehension, possesses an accurate knowledge of the internal fabric, the operations of the understanding, the workings of the passions, and the various species of sentiment which discriminate vice and virtue. How painful soever this inward search or enquiry may appear, it becomes, in some measure, requisite to those, who would describe with success the obvious and outward appearances of life and manners. The anatomist presents to the eye the most hideous and disagreeable objects; but his science is useful to the painter in delineating even a Venus or an Helen. While the latter employs all the richest colours of his art, and gives his figures the most graceful and engaging airs; he must still carry his attention to the inward structure of the human body, the position of the muscles, the fabric of the bones, and the use and figure of every part or organ. Accuracy is, in every case, advantageous to beauty, and just reasoning to delicate sentiment. In vain would we exalt the one by depreciating the other.
David Hume – Enquiries Concerning the Human Understanding and Concerning the Principles of Morals
Řekneme hned na začátku, že přesná a abstraktní filosofie má jednu velkou přednost: prospívá totiž filosofii snadné a lidské, která by bez ní nikdy nemohla dosáhnout patřičné přesnosti v názorech, pravidlech nebo myšlení. Celá krásná literatura není nic jiného než obraz lidského života v různých vztazích a situacích a inspiruje nás k různým citům, ke chvále nebo haně, obdivu nebo posměchu podle vlastností předmětu, který před nás literatura staví. Lépe je na tom umělec, který kromě vytříbeného vkusu a rychlé vnímavosti je vybaven i přesnou znalostí vnitřního uspořádání, rozumových úkonů, působení vášní a různých citů, jimiž rozeznáváme neřest a ctnost. Toto zkoumání a pátrání v nitru může se sice zdát těžké, ale do jisté míry je nutné pro ty, kteří chtějí se zdarem vylíčit viditelné a vnější jevy života a mravů. Anatom ukazuje oku nejošklivější a nejméně příjemné předměty, ale jeho věda pomáhá malíři při znázornění Venuše nebo Heleny. Malíř používá nejbohatších barev a dává svým postavám nejpůvabnější a nejpřitažlivější podobu, ale přitom musí stále sledovat vnitřní stavbu lidského těla, polohu svalů, stavbu kostí, použití a vzhled každé části nebo každého ústroje. V každém případě prospívá přesnost kráse jako myšlení jemnému citu. Zbytečně bychom jedno vynášeli a druhé podceňovali.
David Hume – Zkoumání lidského rozumu
Žádné komentáře:
Okomentovat